Нужно ли брать в кавычки название района, например: район («)Новое Переделкино(»)?
/ Главная / Образование / Справочная служба / Вопросы / Нужно ли брать в кавычки название района, например: район («)Новое Переделкино(»)?
Нужно ли брать в кавычки название района, например: район («)Новое Переделкино(»)?
Нет, топонимы (названия городов, названия их частей, районов и т. п.) в кавычки не заключаются.
О ПОРТАЛЕ “РУССКИЙ МИР”
Информационный портал о России и Русском мире. Новости, публикации о русском языке, культуре, истории, науке, образовании. Информация о деятельности фонда «Русский мир».
МЕНЮ
ФОНД “РУССКИЙ МИР”
© 2024 Все права защищены
При цитировании информации гиперссылка
на портал «Русский мир» обязательна.
Возрастная категория 12+
КОНТАКТЫ
117218, г. Москва,
ул. Кржижановского, д. 13, корп. 2.
Тел.: +7 (495) 981-5680, (499) 519-0192
E-mail: info@russkiymir.ru
Обратная связь
УЧРЕДИТЕЛЬ
ПАРТНЕРЫ
- Министерство просвещения России
- Международная ассоциация преподавателей русского языка
и литературы (МАПРЯЛ) - Российское общество преподавателей русского языка
и литературы (РОПРЯЛ) - Московский государственный университет имени
М.В. Ломоносова - Санкт-Петербургский государственный университет
- Национальный Комитет по исследованию БРИКС
- Фонд поддержки публичной дипломатии имени
А. М. Горчакова - Редакция международных приложений к «Российской газете»
Russia Beyond the Headlines - Международный информационно-просветительский проект «Современный русский»
- Персональный сайт Вячеслава Никонова
- Бессмертный полк России
Владимир Петров о русском языке с пристрастием. Когда кавычки неуместны
Никогда не думал, что топонимы, то есть названия географических объектов, кому-то придет в голову заключать в кавычки. Только за прошедшую неделю трижды встретил такое употребление в статьях и информационных сообщениях: микрорайон «Байконур», урочище «Чертово городище» и урочище «Косая гора». Признаться, был немало удивлен, но что случилось, то случилось. Поэтому давайте разберемся в этом вопросе.
Попробуем представить себе такое написание: город «Калуга». Выглядит нелепо, не правда ли? Так вот, давайте определимся. Здесь, по счастью, нет никаких исключений. Правило такое: географические названия, употребляющиеся как вместе с родовым словом, так и без него, никогда не заключаются в кавычки: город Сухиничи, река Серёна, родник Громовой, гора Можайка, Березуйский овраг.
Название калужского микрорайона Байконур, которое в одной из публикаций было заключено в кавычки, является городским хоронимом (от греческого hora – область, страна). Хороним – любая территория, имеющая границы, от страны до микрорайона. Таковы и названия других калужских микрорайонов – Турынино, Ольговка, Малинники, Анненки или Северный.
Логику автора, заключившего Байконур в кавычки, можно, конечно, понять. Ведь микрорайон назвали в честь всемирно известного космодрома Байконур. И вроде бы кавычки надо ставить, раз это не сам космодром, а названный в его честь микрорайон. Однако калужский Байконур все-таки реальное имя собственное в отличие от условного наименования. Поэтому он и не заключается в кавычки.
Совсем другое дело, например, жилой комплекс «Малиновка». Здесь кавычки уместны, как и в названиях гостиниц, домов культуры, концертных залов или спорткомплексов. Есть гостиница «Калуга», и в этом случае кавычки нужны, потому что наименование условное (мы как бы условились именно так назвать эту гостиницу).
Про урочища. Так называются географические объекты, чем-то выделяющиеся на местности – растительностью, формой рельефа, и о наименовании которых когда-то договорились люди. Произошло от древнего урокъ – договор, то, о чем условились или договорились (у + реку, то есть говорю). Когда-то в глубокой древности урочищами называли священные места – рощи, лесные массивы, ключи, колодези, холмы. Ну а теперь это могут быть рощицы, овраги, балки, места заброшенных, исчезнувших поселений, народные названия которых сохранились в памяти людей. То есть это тоже топонимы, поэтому их в кавычки не заключают. Поэтому только так: урочище Чертово городище, урочище Косая гора.
Правда, есть кемпинг «Косая гора», есть вновь открытое городище, объект археологических исследований там же, получивший условное название «Косая гора». В этих случаях кавычки уместны.
Про кавычки, знак препинания довольно коварный, можно еще кое-что рассказать. Думаю, найдем время об этом поговорить.
Кавычки с именами собственными
• реальные имена собственные (в таких названиях все слова употребляются в прямом значении). Кавычки с такими названиями не употребляются.
Напр.: Московская типография № 2, Ижевский государственный цирк, Российский футбольный союз;
• условные названия. Они заключаются в кавычки. Например: театр «Современник», парк «Сокольники», партия «Яблоко».
Если в предложении имеется обозначение организационно-правовой формы (ООО, ОАО и т. д.), то имена собственные, как реальные, так и условные, заключаются в кавычки. Например:
Московская типография № 2, но
ОАО «Московская типография № 2».
«Ромашка» и ООО «Ромашка».
Еще больше про кавычки с названиями учреждений, организаций, фирм здесь .
Интересная особенность: названия отечественных информагентств заключаются в кавычки (информационное агентство «Интерфакс», РИА «Новости»), названия зарубежных информагентств в кавычки не заключаются (агентство Франс Пресс, агентство Юнайтед Пресс Интернэшнл).
Кавычки с названиями автомобилей. Если марка автомобиля пишется по-русски, пишем ее в кавычках (автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан»), названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются (автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz).
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с большой буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган».
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ .
Прозвища пишутся без кавычек, неважно стоит ли прозвище после имени (Всеволод Большое Гнездо, Ричард Львиное Сердце) или между именем и фамилией (Гарик Бульдог Харламов, Павел Снежок Воля).
Клички животных не заключаются в кавычки: пес Барбос, кот Матроскин, котенок Гав, лев Бонифаций.
Названия железнодорожных станций, вокзалов пишутся без кавычек: станция Узловая, станция Дачная, станция Рабочий Поселок.
Названия аэропортов пишутся без кавычек, однако в последние годы наблюдается устойчивая тенденция заключать эти наименования в кавычки. Лучше писать без кавычек, это более грамотно: аэропорты Шереметьево, Домодедово, Пулково, Борисполь .
Названия станций метрополитена заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях и остановках!): станции метро «Фили», «Пионерская».
Названия районов, микрорайонов пишутся без кавычек: районы Марфино, Куркино, Люблино. Однако заключаются в кавычки условные названия жилых кварталов, массивов и отдельных домов, сопровождаемые словами « жилой массив » , « жилой комплекс » , «товарищество собственников жилья» и пр., например: жилой массив «Парус», жилой массив «Победа», жилой комплекс «Бриз».
Названия направлений, маршрутов, поездов (т. е. обозначение пространственных пределов между географическими названиями) пишутся без кавычек, с большой буквы, между ними ставится тире.
Например: трасса Киев – Симферополь, поезд Москва – Киев, маршрут Москва – Углич – Москва, нефтепровод Восточная Сибирь – Тихий океан.
Однако заключаются в кавычки условные наименования автодорог, трасс; нефтепроводов, газопроводов и т. п.: автодороги «Холмогоры», «Каспий», газопровод «Голубой поток», нефтепровод «Дружба».
Вопросы-ответы, дискуссии
И еще есть сомнения в том, с какой буквы пишется сочетание «национальный парк» — с прописной или строчной. В словаре В. В. Лопатина «Прописная или строчная?» (2011 г.) указано, что с прописной. Но дальше в этом пункте следуют только примеры со строчной. «Грамота.ру» в одних ответах рекомендует написание со строчной, а в других (с аналогичными примерами) — с прописной. Особенно туманно упоминание различного написания в зависимости от единственного или множественного числа (возможно, под единственным числом подразумевается название конкретного парка). Помогите, пожалуйста, разобраться. Заранее спасибо.
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ :
Логически следовало бы заключать в кавычки так называемые вторичные названия, т.е. такие, которые не возникли в силу естественной территориальной привязки (как, скажем, Приокско-Террасный заповедник ), а присвоены парку как некоему аттракциону или спортивно-развлекательному комплексу (подобно кинотеатру или стадиону). О «вторичности» тут можно говорить потому, что для таких названий часто берутся топонимы, принадлежащие другим географическим объектам. Посудите сами: если взять приведённое Вами же название сад «Нева» , ну разве тут можно убрать кавычки? Ведь Нева — это река, а не сад, оттого и кавычки. Точно так же нужны кавычки и в названии парк «Сокольники» , потому что изначально Сокольники — название деревни (а сейчас, если не ошибаюсь, микрорайона). Я бы брал в кавычки и иностранные названия, например национальный парк «Эверглейдс» (хотя это название и совпадает с естественным топонимом — обозначением болотистой местности во Флориде, но тоже является вторичным, потому что сам парк охватывает только часть этой территории).
В то же время Вы правы, отмечая, что, если название синтаксически сочетается с родовым словом, то кавычки не нужны (Сокольнический парк).